学校主页
首页 > 校园快讯

“刘宓庆翻译论著精选集”新书发布会暨中华学术外译研讨会在我校举行

  稿件来源: 外语学院  |   作者:李璐璐  |  摄影:黄育红、戚蕊  |  编辑:亦枫  |  访问量:15505

    近日,由中译出版社和我校外国语学院联合主办的“刘宓庆翻译论著精选集”新书发布会暨中华学术外译研讨会在我校举行,十余位来自上海多所高校的嘉宾与会。外国语学院党政领导班子成员、中华学术外译团队成员等师生出席活动。发布会由华东理工大学中华学术外译团队负责人王建国教授主持。

    会上,外国语学院张正军副院长(主持工作)致欢迎辞。王建国宣读了刘宓庆教授发来的致谢信,并与上海外国语大学的章艳教授分别介绍了刘宓庆的翻译思想成就。上海大学方梦之教授和傅敬民教授、华东师范大学张春柏教授、上海师范大学朱振武教授总结了刘宓庆翻译理论思想对翻译界的影响和作用。在下半场的“中华学术外译”研讨中,华东政法大学屈文生教授、复旦大学王建开教授、华东师范大学赵刚教授、同济大学陈琳教授、上海对外经贸大学温建平教授、华东理工大学吴碧宇副教授依次发言,讲述他们与刘宓庆教授的交往故事、刘宓庆翻译思想对他们的影响,以及在各自领域的治学心得。

    发布会上还举行了赠书仪式。中译出版社对外汉语出版中心主任胡晓凯向我校外国语学院赠送了“刘宓庆翻译论著精选集”丛书。

    新书发布会的前一晚,中华学术外译团队还举办了“中华学术外译青年沙龙”。与会学者们分享了自己的治学方法和阶段性成果,涉及语言智能、翻译地理学、文化走出去供给侧改革、翻译人才培养、翻译家个案研究、经典译本研究等多个领域。外国语学院副院长吴建伟、院长助理郑国锋和王建国教授分别进行了开场和总结发言,上海海事大学外国语学院何绍斌和宁波大学外国语学院贺爱军分别主持了上下半场沙龙,并对嘉宾发言进行了点评。

发布日期:2019年06月03日17时23分
1 2 3 4